happiness is a cigarette called hamlett.

如何成為編輯的10堂課-第三集

因為被催促了,所以我只好趕緊來寫。
本來之前先寫了一篇怎麼決定題目,但因為今天心情想寫關於大標的重要性,所以一時就熊熊轉成大標的重要。

每一個編輯都要知道幾件事情,像是欄眉,這意思是每個單元,譬如說Celebrity、Sex and the City、Fashionwell,每一個部份有其獨立存在與區隔開來的特性,然而不同區塊的名稱,你可以稱之為欄眉。

當所有編輯在寫稿時,都會有一些字是毫不用大腦打下去的,就像是欄眉、大標、英標、前言、執行/採訪撰文、攝影、化妝、髮型、圖片提供。然而欄眉、大標、英標、前言,是非常非常重要的課題。

欄眉的重要性是這樣的,如果同樣是寫兩性,為什麼要分成Relationship跟Sex?對,你可以說因為一個談感情、一個談的是肉體,可是事實上,最大的差別在於,Relationships講的是相處的關係,可以是一對共患難的好友、一對在戒酒大會上認識的男女朋友、可以是第三者、遠距離戀情;然而Sex,一定是要扯到兩性的,包含了男人女人、女人女人、男人男人,什麼都行,但是我會首先考量我的讀者是幾歲到幾歲的族群居多,去作族群判斷。欄眉,雖然對於美編、編輯台來說,那只是一個欄位的名字,不過間接來說,欄眉很快區分了不同的單元屬性,這也是每一份編輯交出的稿子最上頭會打上的一行字:欄眉/XXXX。它最大的意義在提醒你自己,嘿你在做什麼單元,可別寫偏了。

大標,這太重要了。許多國家都會有專門落標的編輯台,因為一個大標,可能影響到你想不想繼續看這篇文章,那也就是為什麼壹周刊可能會下的大標與封面標,往往是:XXX賣春?XXX一夜7次,來吸引大家的目光。我拿個很明顯的東西來做比喻好了,每一年夏天,七、八月,每一本雜誌都會動起做旅行的念頭,如果旅遊放在Vogue上面,她們可能做單元跟寫大標的方式是:Dolce & Gabbana 帶你去義大利;時尚奢華旅行;Elle的大標,可能就變成:夢見希望旅行(讓標題聽起來充滿希望跟快樂);美麗佳人的大標,可能是跟著原住民旅行/女人。流浪/一個征服8000公呎的女人,之類的。那也是為什麼壹周刊會下聳動、貼近社會族群的標題;商周下的是有點以中產階級向上跟向下看的標題(嗯這是我個人主觀意見);柯孟波丹,下的都是床上XX招、讓他情人節滿意的8個步驟之類的。

一個大標,可以決定一本雜誌的調性,同時也決定了閱讀你雜誌的族群。
因此大標勝過於英標、欄眉、前言。大標贏,代表你已經在起跑線勝利了。

英標,比較簡單來說,就是給外國人看的,但是這代表了伊本雜誌國際化、地球化的發展。好的英標會讓人會心一笑,然而英標最難的地方又在於,版面來說,只能放約莫3個英文字的標,所以簡單、很快沏到重點、很容易引起讀者注意,這幾點是很難做到的。

前言。我其實並不喜歡寫前言,我以前一開始都會先寫好前言,再來寫內文。但那是在我還在服裝跟居家組的時候,我知道我的圖片有什麼,所以我可以塑造什麼。可是到了採訪組,我覺得最大的要點是要先看你內文寫什麼。前言有點像是最精采的東西preview,如果內文冗長,最快引起讀者了解整篇文章內容的方式,就是把前言寫得很精采,就像每本書的書底,出版社總會精選片段或者是請人寫序,來為之增添吸引力。而前言的作用就像那塊書底。根據我曾經被念過的經驗,寫fashion 不必寫得太空泛,最好是要實際形容出這個單元的風格、單品特色,譬如:女孩穿的緞面圓裙、她腳上蹬的水晶根高跟鞋,可以讓讀者更理解什麼是這篇單元該關注的重點。寫Deco,營造出舒服、簡單的生活感覺是很有必要的,因為這是一個生活的單元,與其前言討論有多少質材、花了多少錢打造一盤菜,那道不如寫出某些東西帶給自己多少感動。採訪編輯的前言,則是需要把一個明星人生的重點、直得被寫下的東西濃縮成約莫兩行的文字寫出來;當如果你要坐某些印象專題時,也會把依班讀者最容易關切的字彙寫進去前言,讓她們注意到那些東西,再進而閱讀長篇文章。

欄眉、前言、英標、大標,
這些都是文章最枝微末節到極限的東西,可是也是非常重要的底子。
如果你可以把大標下好、前言寫好,那代表你有很棒的能力可以做雜誌。
drooling 2008/07/17 02:41:18

4 Comments :

goodhousewife 說:

請不要說,{欄眉、前言、英標、大標,這些都是文章最枝微末節到極限的東西}這些是文章的靈魂之所在。只會寫文章的叫記者,能落標的是主編。在一個編採合一的雜誌社裡,落標與前言的能力,決定了你的文章有幾個人讀。小姐這樣寫,不太專業哦!一篇報導如果沒有從開始就落下一個好標,保證你到月中還抓不到採訪的重點。有沒有感受深刻呢?

2008/07/23 01:11:13

職業病 說:

編輯要不要校對呢?看到很多錯字,忍不住想改耶...

2008/08/23 22:26:35

說:

dear good housewife
我這篇文章寫的,就是大標前言的重要性啊。
不能斷章取義啦。
妳有看到第三段嗎?
我有標出來喔-

dear 職業病
可以不要校對嗎?
平常寫稿已經太累啦,我不是一個標準的模子,
還要挪出時間來在這邊寫,然後字字選字-有點累捏。
如果你要幫我校稿的話,我很樂意啊
可是畢竟這是部落格啦,是私人空間,所以我就沒這麼勤勞了。

2008/08/28 16:05:07

headquarter 說:

dear good housewife 以你犀利的用字與挑剔的性格 想必你是個總編輯吧我覺得這位blogger只是告訴一般的讀者 成為編輯的一些需知站在求知的立場上 好像沒有必要如此的苛求

2008/08/28 18:40:23
留言 Home
 
copyright by Asia Press Publishing Co., Ltd all rights reserved. 版權所有:國際亞洲出版股份有限 公司