因為要採訪Bubu,在她的書《我的工作是母親》裡讀到一段話:
「幸福的主要成份可能是對時間的態度。我們通常認為幸福的人,看來都似乎現狀完整。我們見到他們總是整個的:愉快、注意力集中、對事情開明而不故步自封,處事時全心全力,而不會在事後長期懊悔憂慮。雖然如此,他們給人的印象是持久有恆。他們不會一天一天的變化很大,幾乎使人覺得他們的生命有某種程度的永恆:過去與未來、生與死,為他們結合成完整的循環。」
什麼是幸福呢?
曾經我對著一張看似幸福的畫面忍不住說出口: 好幸福阿~
結果當事人卻流著眼淚說: 你憑什麼說我們幸福 你沒看到背後的辛苦和心酸阿!
也曾經有個好友對我說: 幸福不是一個持續的狀態, 只要在生活中有那麼一個瞬間你覺得幸福, 那就是幸福了!
我想到法國女歌手Berry的 Le bonheur
今年她來台演唱時 整個人在台上鬆到都快仰在地上了
在台下的我們也跟著她沉醉在音樂裡!
我想幸福就是關於我們如何使用生命給我們的時間
活在當下 每一分每一秒毫無保留 完整而紮實地度過
如果我們的所做所為都是發自內心愛的投射 沒有一點分裂 懷疑 猶豫和妥協
擁有這樣的生活態度的人
怎麼會不幸福呢?
Berry - Le bonheur《幸福》
vocal: Berry / lyric: Berry
N'ayez pas peur du bonheur
別害怕幸福
Il n'existe pas
它並不存在
Ni ici, ni ailleurs
不在這裡,也不在他方
Da di da di da, da di dam
Nous allons mourir demain
我們總有一天會離開人世
Ne dites plus rien
什麼也不用多說
Le bonheur conjugal
因為情人之間的幸福
Restera de l'artisanat local
依然是一種手工紀念品
Laissez vous aller
放開自己
Le temps d'un baiser
迎向親吻的時光吧
Je vais vous aimer
我將會愛你
Le trésor n'est pas caché
沒人將寶藏藏起來
Il est juste là,
它就在那裡
à nos pieds, dévoilé
就在我們腳邊
Il nous ferait presque tomber
差一點將我們絆倒
C'est dommageable qu'on ne
vive qu'une seule fois
令人遺憾的是人就只能活那麼一次
C'est le temps d'une joie qui
s'offre comme vous à moi
歡愉的時光就是當它把你送給了我
Laissez vous aller
放開自己
Le temps d'un baiser
迎向親吻的時光吧
Je vais vous aimer
我將會愛你
Un peu de sel dans la mer
一點點鹽灑進大海裡
Ne changera rien
改變不了什麼
On s'adore on s'enterre
我們相愛 然後被埋葬
On trouve une main et on serre
我們找到一雙可以緊緊相牽的手
Laissez vous aller
放開自己
Le temps d'un baiser
迎向親吻的時光吧
Je vais vous aimer
我將會愛你